Page 2 - July 2017 newsletter for Polish Roman-Catholic Church in St. Louis, Missouri.
P. 2

th
               2 lipca 2017;  13 Niedziela w ciągu roku                  July 2, 2017; 13  Sunday in Ordinary time

     Ewangelia powie nam dzisiaj o solidarności Pana Jezusa z głosicielami Jego  The Gospel will tell us today of the solidarity of the Lord Jesus with the
     nauki  oraz  z  tymi,  którzy  świadczą  o  niej  pobożnym  i  prawym  życiem.  preachers of his teachings and with those who bear witness to him with a
     Misja takich ludzi jest kontynuacją działalności Pana Jezusa.  Kto wspiera  pious and righteous life. The mission of such people is the continuation of
     głosiciela Ewangelii w pracy misyjnej, pomaga samemu Chrystusowi, który   the  activity  of  the Lord Jesus. Whoever supports  the  Gospel preacher  in
     na   sądzie   ostatecznym   doceni   najdrobniejszy   gest   miłości.    missionary work helps Christ himself, who during the final judgment will
     Starotestamentalną  zapowiedzią  tej  ewangelicznej  postawy  jest  osoba   appreciate the slightest gesture of love. The Old Testament premonition of
     Szunemitki  z  Księgi  Królewskiej.   Potrzeba  serca  skłoniła ją,  by  udzielić   this evangelical attitude is the woman from Shunem in the Book of Kings.
     gościny  prorokowi  Elizeuszowi,  za  co  została  nagrodzona  upragnionym   The need of her heart prompted her to be hospitable to the prophet Elisha,
                                                                 for which she was rewarded with the desired offspring. In the Letter to the
     potomstwem. Święty Łukasz w Liście do Rzymian doda, że przez chrzest
                                                                 Romans, St. Luke adds that through baptism there is a moral renewal of
     dokonuje  się  moralna  odnowa  człowieka,  która  uzdalnia  nas  do  postawy   man, which enables us to minister to others.
     służby wobec bliźnich.                                      As the act of mercy, let us accept faithfully the word that the Lord will now
     Jako czyn miłosierdzia przyjmijmy z wiarą słowo, które Pan Bóg teraz do   direct to us.
     nas skieruje.
                                                                 First Reading      2 Kgs 4:8-11, 14-16a
     Pierwsze Czytanie   2 Krl 4,8-11.14-16a                     Second Reading     Rom 6:3-4, 8-11
     Drugie Czytanie    Rz 6,3-4.8-11                            Gospel           Mt 10:37-42
     Ewangelia        Mt 10,37-42

                                                                                       th
                9 lipca 2017; 14 Niedziela w ciągu roku                  July 9, 2017; 14  Sunday in Ordinary time

     Powołaniem  Narodu  Wybranego  było  oczekiwanie  na  Mesjasza.  Izraelici  The  calling  of  the  Chosen  People  was  to  await  the  Messiah.  The
     doświadczani  licznymi  niepowodzeniami  wyczekiwali  czasu  pokoju  i  Israelites, who had suffered numerous failures, waited for the time of
     chwały,  który  miał  nastać  dzięki  sprawiedliwemu  i  skromnemu  królowi,  peace  and  glory  that  would  come  through  a  just  and  modest  king
     przybywającemu na osiołku, a nie na koniu, jak dumni władcy tego świata.   arriving on a donkey, not on a horse as did proud rulers of this world.
     Prawdopodobnie zapowiedź ta stanowiła krytykę rządów kapłanów, którzy  Most  likely,  this  announcement  was  a  critique  of  the  government  of
     często  niegodnie  w  tamtym  czasie  sprawowali  władzę  polityczną.   priests  who  often  held  political  power  at  that  time.  The  prophecy  of
     Proroctwo z Księgi Zachariasza, będące orędziem nadziei, wypełniło się w  Zechariah,  being  a  message  of  hope,  was  fulfilled  in  the  person  of
     osobie Jezusa, łagodnego i pokornego Baranka, który oddał swoje życie za  Jesus, a gentle and humble Lamb who gave his life for the life of the
     życie  świata.    Dzięki  temu  otrzymaliśmy  życie  w  Duchu  Świętym,  które  world.  Thanks to this, as St. Paul will say in the Letter to the Romans,
     wyraża  się  w  postawach  i  czynach  odpowiadających  godności  dziecka  we  have  received  life  in  the  Holy  Spirit,  expressed  in  attitudes  and
     Bożego, o czym powie Święty Paweł w Liście do Rzymian.      actions corresponding to the dignity of the child of God.
     Prośmy teraz Pana Boga, aby otworzył nasze serca na swoje słowo.   Let us now ask the Lord God to open our hearts to His word.

     Pierwsze Czytanie   Za 9,9-10                               First Reading      Zec 9:9-10
     Drugie Czytanie    Rz 8,9.11-13                             Second Reading     Rom 8:9, 11-13
     Ewangelia        Mt 11,25-30                                Gospel           Mt 11:25-30

                                                                                        th
               16 lipca 2017;  15 Niedziela w ciągu roku                July 16, 2017; 15  Sunday in Ordinary time


     Dzisiejsze teksty biblijne mówią o istocie słowa Bożego, które posiada moc  Today's Bible texts speak about the essence of the word of God, which
     przemiany świata.  Jednak człowiek może go nie przyjąć. Jak deszcz, który  has the power to transform the world.  However, man may not accept
     nawadnia  ziemię,  ale  niewykorzystany  przez  rolnika  okazuje  się  it.  Just as the rain that waters the ground and is not used by the farmer
     bezużyteczny,  tak  również  słowo  Pana  może  zostać  zlekceważone  i  nie  turns out to be useless, so also the word of the Lord may be neglected
     wydać  owocu.    Człowiek  wiary,  który  wsłuchuje  się  w  słowo  Boże  i  and not bear fruit.  A man of faith, who listens to the word of God and
     kształtuje  według  niego  swoje  życie,  może  być  pewny  obfitego  plonu,  shapes his life according to it, can be sure of an abundant crop even if
     nawet  jeśli  w danym  momencie  nie  rozumie dokonujących  się  wydarzeń.  he  does  not  understand  the  events  at  that  moment.    St.  Paul  in  the
     Święty Paweł w Liście do Rzymian powie nawet, że choć ludzie nie mogą  Letter to the Romans will even say that although people cannot avoid
     uniknąć cierpień na ziemi, a ucieczka przed nimi jeszcze bardziej wzmaga  suffering on earth, and trying to escape that suffering will even further
     ich siłę, to tym, co pozwala nam zachować spokój, jest wiara, że Pan Bóg,  increases it; what helps us to remain calm is the belief that the Lord, by
     zabierając nas do siebie, położy kres cierpieniu.           taking  us  to  him,  will  put  an  end  to  the  suffering.
     Otwórzmy teraz nasze serca dla ziarna słowa Bożego, aby wydało w nas  Let us now open our hearts to the seed of the word of God, so it grows
     obfity owoc.                                                abundantly within us.

     Pierwsze Czytanie   Iz 55,10-11                             First Reading      Is 55:10-11
     Drugie Czytanie    Rz 8,18-23                               Second Reading     Rom 8:18-23
     Ewangelia        Mt 13,1-23                                 Gospel           Mt 13:1-23
                                                                                        th
               23 lipca 2017;  16 Niedziela w ciągu roku                July 23, 2017; 16  Sunday in Ordinary time

     Dzisiejsze  pierwsze  czytanie  i  Ewangelia  uczą  nas  prawdy  o  Today's  first  reading  and  the  Gospel  teach  us  the  truth  about  God's
     sprawiedliwości  Bożej,  która  zostanie  wymierzona  w  czasie,  o  którym  justice which will be meted out at a time, which is decided on by God.
     zadecyduje Pan Bóg.  Ewangeliczny obraz chwastu i pszenicy symbolizuje  The Gospel image of a weed and wheat symbolizes the good and the
     ludzi złych i dobrych, którzy żyją obok siebie. Kościół na ziemi obejmuje   bad people who live next to each other.  Church on the earth includes
     sprawiedliwych i niesprawiedliwych.  Dlatego chrześcijanin nie powinien   the just and the unjust.  That is why a Christian should not condemn

                                                                                                                       2
        Parafia św. Agaty -  St. Agatha Parish, St. Louis
   1   2   3   4   5   6   7