Page 2 - November 2018 newsletter for Polish Roman-Catholic Church in St. Louis, Missouri.
P. 2
st
4 listopada 2018; 31 Niedziela w Ciągu Roku November 4, 2018; 31 Sunday in Ordinary Time
Pierwsze Czytanie Pwt 6,2-6 First Reading Dt 6:2-6
Drugie Czytanie Hbr 7,23-28 Second Reading Heb 7:23-28
Ewangelia Mk 12,28b-34 Gospel Mk 12:28b-34
Pan Jezus, udzielając odpowiedzi uczonemu w prawie, przypomina The Lord Jesus, responding to a law scholar, recalls the
przykazanie miłości Boga w formie modlitwy, którą Mojżesz przekazał commandment of love of God in the form of prayer that Moses gave to
Izraelowi wchodzącemu do ziemi obiecanej. Jednocześnie łączy to Israel when they entered the promised land. At the same time, he
przykazanie z przykazaniem miłości bliźniego, by wskazać, że ważniejsze combines this commandment with the commandment of love of
jest jego wypełnianie, niż powtarzanie znanej formuły, całopalenia i ofiary. neighbor to indicate that it is more important to fulfill it than to repeat
Pan Jezus, gdy mówi o miłości, która winna być pierwszym i the familiar formula, burnt offering and sacrifice. When he speaks of
najważniejszym przykazaniem, pokazuje również, na czym ona polega. love, which should be the first and most important commandment,
Prawdziwa miłość jest gotowa na złożenie ofiary z własnego życia. Jezus, Lord Jesus also shows what it is about. True love is ready to sacrifice
ofiarując je za nasze grzechy i dla naszego zbawienia, zostaje your own life. By offering his life for our sins and for our salvation,
ustanowiony arcykapłanem na wieki. Jesus is made a high priest forever.
Bądźmy Panu za to wdzięczni i miłujmy Go z całego serca, z całej duszy i Let us be grateful and let us love him with all of our heart, with all of
ze wszystkich sił, umiłujmy też Jego słowo, bo ono pomaga w praktycznej our soul and with all of our strength; let us also love his word, because
realizacji przykazania miłości. it helps in the practical implementation of the commandment of love.
nd
11 listopada 2018; 32 Niedziela w Ciągu Roku November 11, 2018; 32 Sunday in Ordinary Time
Pierwsze Czytanie 1 Krl 17,10-16 First Reading 1 Kgs 17:10-16
Drugie Czytanie Hbr 9,24-28 Second Reading Heb 9:24-28
Ewangelia Mk 12,38-44 Gospel Mk 12:38-44
Wdowy – bohaterki dzisiejszych czytań – są przykładem osób, które The widows, protagonists of today's readings, are examples of people
potrafiły całkowicie zaufać Panu Bogu. Wdowa z Sarepty uwierzyła słowu who could trust God completely. The widow of Zarephath believed the
proroka Eliasza, a ta, którą w Ewangelii spotykamy przy świątynnymi word of the prophet Elijah; and the one whom we encounter in the
skarbcu, umiała złożyć w nim wszystko, co posiadała. Do takiej postawy Gospel at the treasury, knew how to put into the offering box
trzeba nam nieustannie dojrzewać. Trzeba uczyć się pełnego zaufania everything she possessed. We must constantly mature towards this
Panu Bogu. attitude. We have to learn to fully trust God.
Pan Bóg zaufał nam całkowicie, ofiarował za nas i dla naszego zbawienia The Lord God trusted us completely; he offered his life for us and for
swoje życie, a jaka będzie nasza odpowiedź? our salvation, so what will our answer be?
18 listopada; 33 Niedziela w Ciągu Roku November 18, 2018; 33 Sunday in Ordinary Time
rd
Pierwsze Czytanie Dn 12,1-3 First Reading Dn 12:1-3
Drugie Czytanie Hbr 10,11-14.18 Second Reading Heb 10:11-14, 18
Ewangelia Mk 13,24-32 Gospel Mk 13:24-32
Pod koniec roku liturgicznego liturgia słowa zaprasza nas do refleksji nad At the end of the liturgical year, the liturgy of the word invites us to
rzeczami ostatecznymi. Zarówno prorok Daniel, jak i Chrystus, posługując reflect on the final things. Both the prophet Daniel and Christ, using
się obrazami, chcą opisać rzeczywistość dnia ostatniego, końca świata, images, want to describe the reality of the final day, the end of the
dnia sądu ostatecznego. W obrazach tych widać, iż za sprawiedliwe, world, the day of the final judgment. In these images one can see that
uczciwe i dobre życie czeka człowieka wieczna nagroda, niegodziwości an eternal reward awaits a just, honest and good life; and wickedness
zaś zostaną sprawiedliwie osądzone. Wszyscy jesteśmy wezwani, aby tę will be justly judged. We are all called to receive this reward, because
nagrodę otrzymać, bowiem Jezus Chrystus przez swoją ofiarę dokonał Jesus Christ through his sacrifice redeemed us; however our life here
naszego odkupienia, ale nasze życie tu na ziemi jest przygotowaniem i on earth is the preparation and testing of our readiness to receive it.
sprawdzeniem naszej gotowości na jej otrzymanie. Let the word of God inspire our vigilance and show us the way.
Niech słowo Boże pobudza naszą czujność i wskazuje nam drogę.
25 listopada; Jesusa Chrystusa Króla Wszechświata November 25, 2018; Our Lord Jesus Christ, King of the Universe
Pierwsze Czytanie Dn 7,13-14 First Reading Dn 7:13-14
Drugie Czytanie Ap 1,5-8 Second Reading Rv 1:5-8
Ewangelia J 18,33b-37 Gospel Jn 18:33b-37
Liturgia słowa w tę ostatnią niedzielę roku, kiedy czcimy Jezusa The liturgy of the word on this last Sunday of the year, when we
Chrystusa jako Króla wszechświata, ukazuje, jakie jest Jego królowanie. worship Jesus Christ as the King of the Universe, shows what his
Ukazuje, że jest ono wieczne i że podlega Mu wszystko na niebie i na reign is. It shows that it is eternal and that everything in heaven and
ziemi. Nie ma ono nic wspólnego z tym, co wiąże się na ziemi z on earth is subject to Him. It has nothing to do with what is associated
królewską władzą. Najpełniej objawia się w chwili największej, po ludzku with the royal power on earth. It reveals itself most fully, as looking at
patrząc, porażki – w godzinie męki i śmierci Pana. it from a human perspective, in the moment of the greatest failure - in
Słuchając dzisiejszych biblijnych perykop, zadajmy sobie pytanie: czy the hour of the Lord's passion and death.
chcemy naprawdę poddać się temu panowaniu? Wsłuchajmy się w nie Listening to today's biblical pericopes, let us ask ourselves: do we
uważnie i jeszcze raz obierzmy Chrystusa za Króla i Pana naszego życia. really want to submit to this reign? Let us listen to them carefully and
once again, let us choose Christ as the King and Lord of our life.
2
Parafia św. Agaty - St. Agatha Parish, St. Louis