Page 3 - March-April 2019 newsletter for Polish Roman-Catholic Church in St. Louis, Missouri.
P. 3

31 marca 2019;  4 Niedziela Wielkiego Postu                 March 31, 2019;  4  Sunday of Lent
                                                                                            th

       Pierwsze Czytanie     Joz 5,9a.10-12                      First Reading       Jos 5:9a, 10-12
       Drugie Czytanie      2 Kor 5,17-21                        Second Reading      2 Cor 5: 17-21
       Ewangelia         Łk 15,1-3.11-32                         Gospel           Lk 15: 1-3, 11-32

       Żydzi, po czterdziestu latach przebywania na pustyni i żywieniu się manną, w  After forty years of being in the desert and feeding on manna, the Jews
       końcu mogli jeść chleb, owoc ziemi i pracy rąk ludzkich. Co prawda, sami  could finally eat bread, the fruit of the earth and the work of human hands.
       jeszcze nie pracowali na niego, ale pragnęli tej pracy i normalności. Jak żyć z  Admittedly, they have not worked for it yet, but they wanted this work and
       Panem  Bogiem  w  codzienności?  Jak  łączyć  pracę  z  modlitwą  i  miłością  normality. How does one live with God in everyday life? How to combine
       bliźniego?  Dzisiejsze  czytania  biblijne  dają  nam  wyczerpujące  odpowiedzi,  work with prayer and love of one's neighbor? Today's biblical readings
       choć nie są to łatwe i jednoznaczne przepisy na życie. Pan Bóg absolutnie  give  us  comprehensive  answers,  although  these  are  not  easy  and
       nie  życzy  sobie  prostych  schematów,  ale  oczekuje  od  nas  twórczego  unambiguous  recipes  for  life.  God  absolutely  does  not  want  simple
       poszukiwania. Chociaż ból istnienia nie ułatwia nam relacji miłości do Pana  schemes, but he expects us to  search creatively.  Although the  pain of
       Boga, to jednak jest ona możliwa i, co więcej, czeka nas wielka uczta.   existence does not facilitate the relationship of love to God, it is possible


                                                                 and, what’s more, a great feast awaits us.



                                                                                           th
                 7 kwietnia 2019;  5 Niedziela Wielkiego Postu                 April 7, 2019;  5  Sunday of Lent

       Pierwsze Czytanie     Iz 43,16-21                         First Reading       Is 43: 16-21
       Drugie Czytanie      Flp 3,8-14                           Second Reading      Phil 3:8-14
       Ewangelia         J 8,1-11                                Gospel           Jn 8: 1-11

       Dlaczego  człowiek  skupia  się  na  ważeniu  grzechów?  Dlaczego  stara  się  Why is man focused on weighing sins? Why does he try to answer the
       odpowiedzieć  na  pytanie,  czy  wypełnił  swoje  obowiązki?  Święty  Paweł  question whether or not he fulfilled his duties? St. Paul tells us that these
       zwraca nam uwagę, że są to dylematy niewolnika albo sługi. Dylematy kogoś  are dilemmas of a slave or servant, dilemmas of someone forced to work,
       przymuszonego  do  pracy,  którego  serce  jest  przy  zupełnie  innych  whose heart has completely different values. That is why the Apostle is
       wartościach.  Dlatego  Apostoł  cieszy  się,  że  jego  to  już  nie  dotyczy,  bo  pleased that this does not affect him anymore, because he believed in
       uwierzył w Chrystusa, który całkowicie zmienił jego życie, jego sposób oceny  Christ, who completely changed his life, his way of evaluating  his own
       własnych działań, osiągnięć i podejście do osiągnięć innych. Wciąż brak mu  actions, achievements and approach to the achievements of others. He
       doskonałości w spojrzeniu według Chrystusa na ludzkie życie, ale codziennie  still  lacks  perfection,  according  to  Christ,  of  looking  at  human  life,  but
       się  w  tym  doskonali.  Słuchając  z  uwagą  dzisiejszych  czytań,  spróbujmy  every day he's perfecting it. Listening carefully to today's readings, let's
       odpowiedzieć na pytanie: a jak jest ze mną?               try to answer the question: how am I doing?

                     14 marca 2019;  Niedziela Palmowa                           April14, 2019;  Palm Sunday

       Pierwsze Czytanie     Iz 50,4-7                           First Reading       Is 50: 4-7
       Drugie Czytanie      Flp 2,6-11                           Second Reading      Phil 2: 6-11
       Ewangelia         Łk 22,14–23,56                          Gospel           Lk 22: 14-23:56

       To zdumiewające, jak człowiek może potraktować tego, który słucha słowa  It is amazing how a person can treat the one who listens to the word of
       Bożego.  Atak  skierowany  przeciw  prorokowi  jest  zaciekłą  obroną  własnej  God.  An  attack  against  the  prophet  is  a  fierce  defense  of  one’s  own
       bezbożności.  Pan  Bóg  jednak  jest  gotów  przyjąć  atak  agresji,  aby  ją  ungodliness. God, however, is ready to accept the attack of aggression,
       zwyciężyć  darem  bezinteresownej  miłości.  Sukces  bezbożnego  człowieka  to overcome it with the gift of unselfish love. The success of the ungodly
       trwa  krótko,  bo  potem  objawia  się  zwycięstwo  dobrego  Boga.  Czy  starczy  man lasts for a short time, because then the victory of a good God is
       nam wyobraźni, by stanąć po stronie Pana Boga, po stronie posłusznego aż  revealed. Will we have the imagination to stand on the side of God, on the
       do  śmierci  Chrystusa?  Agresja  bezbożnego  człowieka  może  przerazić  side of obedient-until death Christ? The aggression of a godless man can
       okrucieństwem i premedytacją, ale to Chrystus jest Panem wszystkiego.    terrify by cruelty and premeditation, but Christ is the Lord of everything.
       Umocnijmy dzisiaj naszą wiarę przez słuchanie opisu męki Pańskiej.   Let  us  strengthen  our  faith  today  by  listening  to  the  description  of  the
                                                                 Passion of the Lord.

                                     REKOLEKCJE WIELKOPOSTNE

       Zapraszam  Was  drodzy  parafianie  i  przyjaciele  św.  Agaty  na  wyjątkowy  czas  podczas  tegorocznego  Wielkiego
       Postu - na rekolekcje!!! Bóg chce nas zgromadzić i przekazać swoje Słowo skierowane specjalnie do nas przez
       Ks. Prowincjała Pawła Bendurskiego. Zatrzymajmy się na chwilę, otwórzmy serca i posłuchajmy, co chce nam
       powiedzieć sam Bóg. Czy nie tęsknisz za tym, by usłyszeć o sensie swojej pielgrzymki??? A może chcesz po prostu
       odpocząć wsłuchując się w Jego głos. Zapraszam wszystkich bardzo serdecznie!!!

                            29 marca     6:30-19:00  Spowiedź
                                         19:00        Droga krzyżowa, Msza św. z nauką rekolekcyjną

                            30 marca     9:00         Msza św. dla dzieci z nauką rekolekcyjną

                            30 marca     17:30-19:00  Spowiedź
                                         19:00        Msza św. z nauką rekolekcyjną

                            31 marca     9:00-10:00  Spowiedź
                                         10:00        Msza św. z nauką rekolekcyjną
                                         12:00        Msza św. z nauką rekolekcyjną
                                         13:00 -      Spowiedź
                                                                                                                         3
        Parafia św. Agaty -  St. Agatha Parish, St. Louis
   1   2   3   4   5   6   7   8